devise.es-CL.yml 7.07 KB
Newer Older
1
#   Copyright (c) 2010-2011, Diaspora Inc.  This file is
2 3 4 5
#   licensed under the Affero General Public License version 3 or later.  See
#   the COPYRIGHT file.


6

7 8 9
es-CL:
  devise:
    confirmations:
10
      confirmed: "Tu cuenta ha sido confirmada. Ya has entrado a tu cuenta."
11
      new:
12 13
        resend_confirmation: "Reenviar las instrucciones de confirmación"
      send_instructions: "Recibirás un correo con instrucciones acerca de como confirmar tu cuenta en pocos minutos."
14
    failure:
15
      inactive: "Tu cuenta aún no ha sido activada."
16
      invalid: "Nombre de usuario o contraseña incorrecta."
17 18
      invalid_token: "Identificador de autenticación inválido."
      locked: "Tu cuenta está bloqueada."
19
      timeout: "Tu sesión caducó, debes acceder de nuevo para continuar."
20 21
      unauthenticated: "Necesitas iniciar sesión o registrarte antes de continuar."
      unconfirmed: "Tienes que confirmar tu cuenta antes de continuar."
22
    invitations:
23
      invitation_token_invalid: "¡Disculpa, la invitación no es válida!"
24 25
      send_instructions: "Tu invitación ha sido enviada."
      updated: "Tu contraseña ha sido modificada. Ya has entrado a tu cuenta."
26 27
    mailer:
      confirmation_instructions:
28 29 30 31
        confirm: "Confirmar mi cuenta"
        subject: "Instrucciones de confirmación"
        you_can_confirm: "Puedes confirmar tu cuenta a través del siguiente enlace:"
      hello: "Hola %{email}!"
32
      invitation_instructions:
33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
        accept: "Aceptar invitación"
        arrived: "La red social que has estado esperando ha llegado. Renovada, más segura y divertida, %{strong_diaspora} está lista para ayudarte a compartir y explorar la red de una forma totalmente nueva."
        be_yourself: "  mism@"
        be_yourself_paragraph: "Internet ha creado nuevas y únicas formas para expresarnos. %{strong_diaspora} deja que seas  mismo y compartas como quieras, con o sin tu nombre real."
        displaying_correctly: "¿Email incorrecto? %{link}"
        email_us: "Para consultas generales o soporte sobre tu cuenta Diaspora*, por favor escríbenos a %{email}."
        finally: "Finalmente - Está aquí"
        friends_saying: "Lo que tus amigos están diciendo..."
        get_connected: Conéctate
        get_connected_paragraph: "Un movimiento mundial que comparte la visión de conseguir una red mejor, la primera característica de %{strong_diaspora} es su comunidad. Conoce gente nueva, conecta con amigos y únete a la fiesta."
        have_fun: Diviértete
        have_fun_paragraph: "%{strong_diaspora} trata de descubrir nueva e interesante información como gente conectada. %{Link}, es sólo el principio, es la primera aplicación de %{strong_diaspora} en el mundo. Colecciona y comparte la red en todo su explendor."
        help_fund: "ayuda a financiar Diaspora*"
        here: aquí
        ignore: "Si no quieres aceptar la invitación, ignora este email."
        join_team: "Únete al equipo"
        love: "Hola,"
        made_by_people: "%{strong_diaspora} está hecha por personas que aman Internet tanto como tú. ¡%{jointeam} o %{helpfund}!"
        more_people: "¡Incluso hay más personas que están esperando verte!"
        no_account_till: "Tu cuenta no será creada hasta que no accedas al enlace superior para registrarte."
        or: o
        sign_up_now: "Regístrate ahora →"
        subject: "¡Has sido invitado a unirte a Diaspora*!"
        team_diaspora: "Equipo Diaspora*"
        unsubscribe: "Para anular tu suscripción haz clic en %{link}."
        view_in: "Ver esto en tu explorador."
59
      inviter:
60 61
        accept_at: "en %{url}, puedes aceptar en el enlace inferior."
        have_invited_you: "%{names} te ha invitado a unirte a Diaspora*"
62
      reset_password_instructions:
63 64 65 66 67
        change: "Cambiar mi contraseña"
        ignore: "Si no has solicitado esto, por favor, ignora este correo."
        someone_requested: "Alguien a solicitado un enlace para cambiar tu contraseña, y tu puedes hacerlo a través del siguiente enlace."
        subject: "Instrucciones para cambiar tu contraseña"
        wont_change: "Tu contraseña no cambiará hasta que accedas al enlace anterior y crees una nueva."
68
      unlock_instructions:
69 70 71 72
        account_locked: "Tu cuenta ha sido bloqueada debido a un excesivo numero de ingresos de intentos fallidos."
        click_to_unlock: "Haz click en el enlace de abajo para desbloquear tu cuenta:"
        subject: "Instrucciones para desbloquear tu cuenta"
        unlock: "Desbloquear mi cuenta"
73
      welcome: "Bienvenid@ %{email}!"
74 75
    passwords:
      edit:
76
        change_password: "Cambiar mi contraseña"
77
      new:
78
        forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
MrZYX's avatar
MrZYX committed
79
        no_account: "No existe una cuenta asociada con ese email. Si estas esperando una invitación, la enviaremos a la brevedad"
80 81 82
        send_password_instructions: "Envíame instrucciones para restablecer la contraseña"
      send_instructions: "Recibirás un correo con instrucciones para restablecer tu contraseña en pocos minutos."
      updated: "Tu contraseña ha sido modificada. Ya has entrado a tu cuenta."
83
    registrations:
84
      destroyed: "¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada. Esperamos volver a verte pronto."
85
      signed_up: "Te has registrado correctamente. Te hemos enviado un correo de confirmación."
86
      updated: "Tu cuenta ha sido actualizada."
87 88
    sessions:
      new:
89 90
        alpha_software: "Estás a punto de usar la versión alpha."
        bugs_and_feedback: "Ten en cuenta que puedes experimentar errores. ¡Te animamos a que utilices el botón de Feedback ubicado a la derecha de tu navegador para informar cualquier fallo! Trabajaremos tan rápido como podamos para resolver cualquier problema que  nos informes."
MrZYX's avatar
MrZYX committed
91
        bugs_and_feedback_mobile: "Ten en cuenta, puedes recibir errores. ¡Te animamos a que nos informes de cualquier error! Vamos a trabajar tan rápido como nos sea posible para resolver cualquier problema que nos informes."
92 93
        login: "Iniciar sesión"
        modern_browsers: "Solo es compatible con navegadores modernos."
94 95 96
        password: Contraseña
        remember_me: Recordarme
        sign_in: Entrar
97
        username: "Nombre de usuario"
98
      signed_in: "Has entrado correctamente. A navegar libre..."
99
      signed_out: "Has salido correctamente."
100 101
    shared:
      links:
102 103 104
        forgot_your_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
        receive_confirmation: "¿No has recibido las instrucciones de confirmación?"
        receive_unlock: "¿No has recibido las instrucciones de desbloqueo?"
105 106
        sign_in: Acceder
        sign_up: Registrarse
107
        sign_up_closed: "Los registros no estan disponibles en este momento."
108
      mail_signup_form:
109
        sign_up_for_an_invite: "¡Regístrate para ser invitado!"
110 111
    unlocks:
      new:
112 113 114
        resend_unlock: "Reenviar instrucciones de desbloqueo"
      send_instructions: "Recibirás un correo con instrucciones acerca de como desbloquear tu cuenta en pocos minutos"
      unlocked: "Tu cuenta ha sido desbloqueada. Ya has entrado a tu cuenta."
115 116
  errors:
    messages:
117 118
      already_confirmed: "ya fue confirmado"
      not_found: "no encontrado"
119
      not_locked: "no fue bloqueado"