Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
I
illuna-minetest
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Operate
Environments
Monitor
Incidents
Service Desk
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Illuna-Minetest
illuna-minetest
Commits
1e828646
Commit
1e828646
authored
9 years ago
by
nobb
Committed by
est31
9 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 41.4% (326 of 787 strings)
parent
fd84a388
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/ja/minetest.po
+11
-15
11 additions, 15 deletions
po/ja/minetest.po
with
11 additions
and
15 deletions
po/ja/minetest.po
+
11
−
15
View file @
1e828646
...
...
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-
09 10:38
+0000\n"
"Last-Translator:
Rui <rui914t
@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-
12 02:44
+0000\n"
"Last-Translator:
nobb <nobb.hero+weblate
@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ja/>\n"
"Language: ja\n"
...
...
@@ -439,12 +439,10 @@ msgid "Enabled"
msgstr "有効"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
msgstr "書式は
カ
ンマと
内側の括弧
で区切られた
3
つの数字です。"
msgstr "書式は
、コ
ンマと
かっこ
で区切られた
3
つの数字です。"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid ""
"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
"<octaves>, <persistence>"
...
...
@@ -462,17 +460,14 @@ msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
msgstr "空隙性随意大手カンマを付加することができます。"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
msgstr "フラグのリストはカンマで区切って入力してください。"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid integer."
msgstr "有効な整数を入力してください。"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "有効な数字を入力してください。"
...
...
@@ -499,12 +494,10 @@ msgid "Show technical names"
msgstr "技術名称を表示"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "The value must be greater than $1."
msgstr "$1より大きな値でなければいけません。"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "The value must be lower than $1."
msgstr "$1より小さい値でなければいけません。"
...
...
@@ -1193,27 +1186,30 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
msgstr ""
msgstr "
サーバークラッシュ時に全てのクライアントへ表示するメッセージ。
"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
msgstr ""
msgstr "
サーバー終了時に全てのクライアントへ表示するメッセージ。
"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Absolute limit of emerge queues"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Acceleration in air"
msgstr ""
msgstr "
空中での加速
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Active block range"
msgstr ""
msgstr "
アクティブなブロックの範囲
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Active object send range"
msgstr ""
msgstr "
アクティブなオブジェクトの送信の範囲
"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment