Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 3c0090c0 authored by Constantin Wenger's avatar Constantin Wenger
Browse files

german translation update, translated some of the new strings

parent c08720bf
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-30 11:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 11:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-30 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Constantin Wenger <constantin.wenger@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <>\n"
"Language: de\n"
......@@ -19,70 +19,70 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:84
msgid "KEYBINDINGS"
msgstr ""
msgstr "TASTENZUORDNUNG"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:94
msgid "Forward"
msgstr ""
msgstr "Vorwärts"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:111
msgid "Backward"
msgstr ""
msgstr "Rückwärts"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:127
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Links"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:142
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Right"
msgstr ""
msgstr "Rechts"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:158
msgid "Use"
msgstr ""
msgstr "Benutzen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
msgid "Sneak"
msgstr ""
msgstr "Kriechen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:189
msgid "Jump"
msgstr ""
msgstr "Springen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:204
msgid "Inventory"
msgstr ""
msgstr "Inventar"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:220
msgid "Chat"
msgstr ""
msgstr "Chat"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:236
msgid "Toggle fly"
msgstr ""
msgstr "Fliegen umschalten"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:251
msgid "Toggle fast"
msgstr ""
msgstr "Speed umschalten"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:267
msgid "Range select"
msgstr ""
msgstr "Entfernung wählen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:285
msgid "Print stacks"
msgstr ""
msgstr "Stack ausgeben"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:300
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Speichern"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:306
#: src/guiKeyChangeMenu.h:33
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Abbrechen"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:531
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:536
......@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:586
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:591
msgid "press Key"
msgstr ""
msgstr "Taste drücken"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:33
msgid "Left Button"
msgstr ""
msgstr "linke Taste"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:33
msgid "Middle Button"
......@@ -118,19 +118,19 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Zurück"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "löschen"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "Return"
msgstr ""
msgstr "Return"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "Tab"
msgstr ""
msgstr "Tab"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:34
msgid "X Button 2"
......@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Control"
msgstr ""
msgstr "Strg"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Kana"
......@@ -150,15 +150,15 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Menu"
msgstr ""
msgstr "Menü"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "Pause"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:35
msgid "Shift"
msgstr ""
msgstr "Umschalten"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:36
msgid "Convert"
......@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:36
msgid "Escape"
msgstr ""
msgstr "Escape"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:36
msgid "Final"
......@@ -186,15 +186,15 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "Annehmen"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Ende"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Home"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Mode Change"
......@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Nächstes"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Priot"
......@@ -210,47 +210,47 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:37
msgid "Space"
msgstr ""
msgstr "Leertaste"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "Runter"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Execute"
msgstr ""
msgstr "Ausführen"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Druck"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Select"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:38
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Hoch"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:39
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
msgstr "Entf"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:39
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Hilfe"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:39
msgid "Insert"
msgstr ""
msgstr "Einfg"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:39
msgid "Snapshot"
msgstr ""
msgstr "Schnapschuss"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:42
msgid "Left Windows"
msgstr ""
msgstr "Win links"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Apps"
......@@ -258,55 +258,55 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Numpad 0"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 0"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Numpad 1"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 1"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Right Windows"
msgstr ""
msgstr "Win rechts"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:43
msgid "Sleep"
msgstr ""
msgstr "Schlaf"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 2"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 2"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 3"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 3"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 4"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 4"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 5"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 5"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 6"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 6"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:44
msgid "Numpad 7"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock 7"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:45
msgid "Numpad *"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock *"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:45
msgid "Numpad +"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock +"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:45
msgid "Numpad -"
msgstr ""
msgstr "Ziffernblock -"
#: src/guiKeyChangeMenu.h:45
msgid "Numpad /"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment