Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
I
illuna-minetest
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Operate
Environments
Monitor
Incidents
Service Desk
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
Illuna-Minetest
illuna-minetest
Commits
5c2efab0
Commit
5c2efab0
authored
9 years ago
by
Jean-Patrick Guerrero
Committed by
est31
9 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (787 of 787 strings)
parent
3bf332d9
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/fr/minetest.po
+38
-16
38 additions, 16 deletions
po/fr/minetest.po
with
38 additions
and
16 deletions
po/fr/minetest.po
+
38
−
16
View file @
5c2efab0
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-08 21:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 2
1:55
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 2
2:26
+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Patrick G. <jeanpatrick.guerrero@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Jean-Patrick G. <jeanpatrick.guerrero@gmail.com>\n"
"Language-Team: French "
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/fr/>\n"
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/fr/>\n"
...
@@ -2134,46 +2134,61 @@ msgid ""
...
@@ -2134,46 +2134,61 @@ msgid ""
"Julia set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
"Julia set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
"Range roughly -2 to 2, multiply by j_scale for offsets in nodes."
"Range roughly -2 to 2, multiply by j_scale for offsets in nodes."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Julia : décalages (X,Y,Z) à partir du centre du monde.\n"
"La portée est environ entre -2 et 2. Multiplier par j_scale pour décaler en "
"nombre de blocs."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Julia set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
msgid "Julia set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
msgstr ""
msgstr "
Série Julia : échelles (X,Y,Z) en blocs.
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
msgid ""
"Julia set: Iterations of the recursive function.\n"
"Julia set: Iterations of the recursive function.\n"
"Controls scale of finest detail."
"Controls scale of finest detail."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Julia : itérations de la fonction récursive.\n"
"Contrôle l'échelle du détail le plus subtil."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
msgid ""
"Julia set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
"Julia set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Julia : coordonnée W de la couche 3D de la forme 4D.\n"
"La portée est environ entre -2 et 2."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
msgid ""
"Julia set: W value determining the 4D shape.\n"
"Julia set: W value determining the 4D shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Julia : valeur W déterminant la forme 4D.\n"
"La portée est environ entre -2 et 2."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
msgid ""
"Julia set: X value determining the 4D shape.\n"
"Julia set: X value determining the 4D shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Julia : valeur X déterminant la forme 4D.\n"
"La portée est environ entre -2 et 2."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
msgid ""
"Julia set: Y value determining the 4D shape.\n"
"Julia set: Y value determining the 4D shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Julia : valeur Y déterminant la forme 4D.\n"
"La portée est environ entre -2 et 2."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
msgid ""
"Julia set: Z value determining the 4D shape.\n"
"Julia set: Z value determining the 4D shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Julia : valeur Z déterminant la forme 4D.\n"
"La portée est environ entre -2 et 2."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Jump key"
msgid "Jump key"
...
@@ -2614,22 +2629,29 @@ msgid ""
...
@@ -2614,22 +2629,29 @@ msgid ""
"Mandelbrot set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
"Mandelbrot set: (X,Y,Z) offsets from world centre.\n"
"Range roughly -2 to 2, multiply by m_scale for offsets in nodes."
"Range roughly -2 to 2, multiply by m_scale for offsets in nodes."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Mandelbrot : décalages (X,Y,Z) à partir du centre du monde.\n"
"La portée est environ entre -2 et 2. Multiplier par m_scale pour décaler en "
"nombre de blocs."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mandelbrot set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
msgid "Mandelbrot set: Approximate (X,Y,Z) scales in nodes."
msgstr ""
msgstr "
Série Mandelbrot : échelles (X,Y,Z) en blocs.
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
msgid ""
"Mandelbrot set: Iterations of the recursive function.\n"
"Mandelbrot set: Iterations of the recursive function.\n"
"Controls scale of finest detail."
"Controls scale of finest detail."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Mandelbrot : itérations de la fonction récursive.\n"
"Contrôle l'échelle du détail le plus subtil."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
msgid ""
"Mandelbrot set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
"Mandelbrot set: W co-ordinate of the generated 3D slice of the 4D shape.\n"
"Range roughly -2 to 2."
"Range roughly -2 to 2."
msgstr ""
msgstr ""
"Série Mandelbrot : coordonnée W de la couche 3D de la forme 4D.\n"
"La portée est environ entre -2 et 2."
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Map directory"
msgid "Map directory"
...
@@ -2737,55 +2759,55 @@ msgstr "Drapeaux des fractales de la génération de terrain"
...
@@ -2737,55 +2759,55 @@ msgstr "Drapeaux des fractales de la génération de terrain"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal julia iterations"
msgid "Mapgen fractal julia iterations"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Julia : itérations fractales
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal julia offset"
msgid "Mapgen fractal julia offset"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Julia : décalages fractals
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal julia scale"
msgid "Mapgen fractal julia scale"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Julia : échelles fractales
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal julia slice w"
msgid "Mapgen fractal julia slice w"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Julia : couche fractale W
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal julia w"
msgid "Mapgen fractal julia w"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Julia : fractale W
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal julia x"
msgid "Mapgen fractal julia x"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Julia : fractale X
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal julia y"
msgid "Mapgen fractal julia y"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Julia : fractale Y
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal julia z"
msgid "Mapgen fractal julia z"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Julia : fractale Z
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal mandelbrot iterations"
msgid "Mapgen fractal mandelbrot iterations"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Mandelbrot : itérations fractales
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal mandelbrot offset"
msgid "Mapgen fractal mandelbrot offset"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Mandelbrot : décalages fractals
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal mandelbrot scale"
msgid "Mapgen fractal mandelbrot scale"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Mandelbrot : échelles fractales
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal mandelbrot slice w"
msgid "Mapgen fractal mandelbrot slice w"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen Mandelbrot : couche fractale W
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters"
msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters"
msgstr ""
msgstr "
Mapgen : paramètres de bruit du fond de l'eau
"
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment