Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 8e5b33d3 authored by Mitori Itoshiki's avatar Mitori Itoshiki Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Russian)

parent 4ba63879
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 19:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Ilya Zhuravlev <zhuravlevilya@ya.ru>\n" "Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -24,6 +24,8 @@ msgid "" ...@@ -24,6 +24,8 @@ msgid ""
"Warning: Some mods are not configured yet.\n" "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
"They will be enabled by default when you save the configuration. " "They will be enabled by default when you save the configuration. "
msgstr "" msgstr ""
"Предупреждение: Некоторые моды еще не настроены.\n"
"Они будут включены когда вы сохраните конфигурацию. "
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144 #: src/guiConfigureWorld.cpp:144
msgid "" msgid ""
...@@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "Чат" ...@@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "Чат"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr "Комманда"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
msgid "Console" msgid "Console"
...@@ -184,13 +186,12 @@ msgid "Toggle fast" ...@@ -184,13 +186,12 @@ msgid "Toggle fast"
msgstr "Ускорение" msgstr "Ускорение"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
#, fuzzy
msgid "Toggle noclip" msgid "Toggle noclip"
msgstr "NoClip" msgstr "Включить прохождение сквозь стены"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
msgid "Range select" msgid "Range select"
msgstr "" msgstr "Выбор видимой области"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
msgid "Print stacks" msgid "Print stacks"
...@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Сетевая игра" ...@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Сетевая игра"
#: src/guiMainMenu.cpp:247 #: src/guiMainMenu.cpp:247
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Дополнительно"
#: src/guiMainMenu.cpp:248 #: src/guiMainMenu.cpp:248
msgid "Settings" msgid "Settings"
...@@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Шейдеры" ...@@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Шейдеры"
#: src/guiMainMenu.cpp:675 #: src/guiMainMenu.cpp:675
msgid "Preload item visuals" msgid "Preload item visuals"
msgstr "" msgstr "Кэшировать предметы"
#: src/guiMainMenu.cpp:682 #: src/guiMainMenu.cpp:682
msgid "Enable Particles" msgid "Enable Particles"
...@@ -440,11 +441,11 @@ msgstr "" ...@@ -440,11 +441,11 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Назад"
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Очистить"
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "Return" msgid "Return"
...@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "" ...@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "Tab" msgid "Tab"
msgstr "" msgstr "Вкладка"
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "X Button 2" msgid "X Button 2"
...@@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "" ...@@ -468,7 +469,7 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:225 #: src/keycode.cpp:225
msgid "Kana" msgid "Kana"
msgstr "" msgstr "Кана"
#: src/keycode.cpp:225 #: src/keycode.cpp:225
msgid "Menu" msgid "Menu"
...@@ -500,7 +501,7 @@ msgstr "" ...@@ -500,7 +501,7 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:226 #: src/keycode.cpp:226
msgid "Kanji" msgid "Kanji"
msgstr "" msgstr "Иероглифы"
#: src/keycode.cpp:226 #: src/keycode.cpp:226
msgid "Nonconvert" msgid "Nonconvert"
...@@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "" ...@@ -508,7 +509,7 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr "Принять"
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "End" msgid "End"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment